bosso deh song beta3et chab 5aled (aicha)w targametha bel 3araby
Comme si je n'existais pas
كانى لم أكون
elle est passée à côté de moi
عدت بجانبى
Sans un regard, reine de "Saba",
بدون نظرة ملكة (سابا)
j'ai dit Aïcha prends tout est pour toi
قلت عيشة خدى ده كله ليكى
Voici les perles les bijoux,
ها هى المجوهرات و اللألىء
aussi l'or autour de ton cou
و كمان الدهب حول عنقك
Les fruits, biens mûrs au goût de miel
الفواكه احلى طعم عسل التوت
ma vie, Aïcha si tu m'aimes
حياتى يا عيشة لو حبتينى
J'irai où ton souffle nous mène,
ذهبت انفاسك قادتنى
dans les pays d'ivoire et d'ébène
فى بلاد العاج والابانوس
J'effacerai tes larmes et tes peines,
مسحت دموعك و الامك
rien est trop beau pour une si belle
مفيش حاجة أجمل من جمالك
Aïcha, Aïcha écoute moi
عيشة عيشة أسماعينى
Aïcha, Aïcha t'en vas pas
عيشة عيشة أسماعينى و لا تذهبى
Aïcha,Aïcha regarde moi
عيشة عيشة أنظرى لى
Aïcha, Aïcha réponds-moi
عيشة عيشة ردى عليا
Je dirai les mots les poèmes
قلت الكلمات و الاشعار
je jouerai les musiques du ciel
لعبت موسيقة السماء
Je prendrai les rayons du soleil
اخذت أشعة الشمس
pour éclairer tes yeux de reine
ليضيئوا عيونك الملئكية
Aïcha, Aïcha écoute moi,
Aïcha, Aïcha t'en vas pas
عيشة عيشة اسماعينى
عيشة عيشة اسماعينى و لا تذهبى
Elle m'a dit: "Garde tes tresors
قلتلى:خلى كنوزك
moi je vaux mieux que tout ça
أنة عايزة احسن من كدة
Des barreaux sont des barreaux, même en or
الخشب كمان الخشب من الدهب
Je veux les mêmes droits que toi
عايز نفس حقوقك
Du respect pour chaque jour,
احترام لكل يوم
moi je ne veux que de l'amour
انا مش عايز غير الحب
ya reet yekoon el mawdoo3 3agabkom